中國吃的文化是由來已久,但怎樣把中國吃的文化介紹出去,怎樣用英文來表達呢。雖然很多人喜歡以拼音來表達,但沒吃過中國小吃的老外肯定是不能理解的。還是讓我們一塊來學習一下吧.
燒餅 Clay oven rolls
油條 Fried bread stick
水餃 Boiled dumplings
饅頭 Steamed buns
飯團 Rice and vegetable roll
皮蛋 100-year egg
鹹鴨蛋 Salted duck egg
豆漿 Soybean milk
飯類
稀飯 Rice porridge
白飯 Plain white rice
糯米飯 Glutinous rice
蛋炒飯 Fried rice with egg
麵類
刀削麵 Sliced noodles
麻辣麵 Spicy hot noodles
烏龍麵 Seafood noodles
板條 Flat noodles
榨菜肉絲麵 Pork , pickled mustard green noodles
米粉 Rice noodles
湯類
紫菜湯 Seaweed soup
牡蠣湯 Oyster soup
蛋花湯 Egg & vegetable soup
魚丸湯 Fish ball soup
點心
臭豆腐 Stinky tofu (Smelly tofu)
油豆腐 Oily bean curd
蝦球 Shrimp balls
春捲 Spring rolls
蛋捲 Chicken rolls
肉丸 Rice-meat dumplings
火鍋 Hot pot
留言列表